г. Ростов-на-Дону
25 ноября 2024 21:26:02
102.58
107.43

В Ростове мультфильмы переведут на язык глухих

Речь Малыша и Карлсона, Дяди Федора, Матроскина и Шарика, Крошки Енота, Щелкунчика и других героев мультипликации будет адаптирована для детей с нарушениями слуха. Проект по сурдопереводу мультфильмов стартовал в Ростове, сообщает РИА «Новости». «В Ростове и области проживает более 700 детей с нарушением функции слуха. В основном мультфильмы для детей с ограничениями по слуху существуют с субтитрами, и дети, еще не умеющие читать, не могут полностью насладиться миром мультипликации. Теперь же адаптированные (с сурдопереводчиком) мультфильмы будут находиться в свободном доступе в интернете, и дети смогут смотреть их совершенно бесплатно», — цитирует агентство руководителя проекта Ирину Прохорову. Пока на обработке находится 18 мультфильмов, среди них такие как «Летучий корабль», «Трое из Простоквашино», «Нехочуха», «Щелкунчик», «Капитошка», «Крошка Енот», «Мама для мамонтенка». Репертуар состоит из отечест­венных работ, но организаторы проекта не исключают возможности появления и зарубежных мультфильмов. Переведенные мультфильмы будут доступны для бесплатного просмотра в одном из онлайн-кинотеатров.

«Одним из важных вопросов является отбор мультфильмов к переводу — фильм должен быть не слишком перенасыщен сюжетными линиями, чтобы ребенок мог спокойно следить за происходящим на экране, учить прописным истинам: добру, дружбе, справедливости», — добавила собеседница агентства. Она пояснила, что это некоммерческий проект регионального отделения Общества глухих, который проходит при поддержке волонтеров.

Премьерный показ мультфильма с сурдопереводом пройдет 28–29 августа в «Доме Кино». Маленьким зрителям покажут французский мультфильм «Эрнест и Селестина, приключения мышки и медведя».

Просмотров: 8835

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Культура
В Ростове мультфильмы переведут на язык глухих
В Азовском музее-заповеднике проходит выставка «История русского костюма и народных праздников в коллекции кукол Цимлянского муниципального музея». Глиняные игрушки и миниатюрные народные костюмы создают особое приподнятое настроение.
Культура
В Ростове мультфильмы переведут на язык глухих
22 и 23 ноября в здании гимназии Таганрогского музея-заповедника состоится премьера спектакля «Уроки дяди Вани». Таганрогский камерный театр (ТКТ) предложил свою версию чеховской пьесы.
Культура
В Ростове мультфильмы переведут на язык глухих
В Донской публичной библиотеке выставляются работы заслуженного художника РСФСР Анатолия Легостаева.
Культура
В Ростове мультфильмы переведут на язык глухих
В художественной галерее «Ростов» открылась выставка питерского художника Алексея Андреева и ростовского скульптора Маши Богораз «Метрономикон». Так называется параллельный, постапокалиптический мир, который придумал Алексей Андреев. Истории о нем легли в основу сборников рассказов, подкастов и аудиоспектаклей.