Шехеразада и психопат
Новая постановка одноактного балета «Шехеразада» в Ростовском музыкальном театре, по мнению корреспондентки N, осовременила старую историю о ревнивом шахе.
На минувшей неделе Ростовский музыкальный театр представил публике одноактный балет «Шехеразада». Это новая постановка балетмейстера театра Ивана Кузнецова. На пресс-конференции за день до премьеры г-н Кузнецов рассказал, что решение ставить именно этот балет он принял из-за музыки Николая Римского-Корсакова. Одноименную симфоническую сюиту композитор написал в 1888 году по мотивам сказок из «Тысяча и одной ночи». Даже те, кто не знаком с симфонической музыкой, наверняка слышали это произведение. Сказочность — основная его характеристика. Композитор не привязывал свою сюиту к какому-то определенному сюжету, и каждый балетмейстер придумывал для этой музыки свою историю.
Первым был Михаил Фокин, он создал свой балет в 1910 году для «Русских сезонов» Сергея Дягилева. Премьера прошла в парижской «Гранд Опера». Выбор темы объясняют интересом к восточной экзотике. Судя по дошедшей до нас информации, балет был очень ярким, великолепно костюмированным, в сюжете присутствовали измена, оргия и массовые убийства. Музыка живет дольше, чем сюжеты. И дает возможность для интерпретаций и создания новых историй.
Иван Кузнецов этим воспользовался. По мнению N, он придумал даже две истории. Первая — рамочная — по мотивам сказок из «Тысяча и одной ночи». О братьях-царях Шахрияре, Шахземане и их трагической любви к жене Шахрияра Шехеразаде.
Но, если не придерживаться обозначенной в программке рамки, а следовать за чувствами, «читать» сюжет по сценографии, костюмам и танцам, то можно увидеть более современную историю: на полутемной сцене при свете растущей луны (что это за место — каждый зритель волен додумать самостоятельно) мы видим двойников — мужчин, одетых во все черное, только у одного из них на голове белый платок. Это две стороны одной личности. Одна сторона — агрессивная и пугает Шехеразаду, делает ей больно. Вторая — любящая. Шехеразада ей рада, льнет к ней, но появление второй личины — неизбежно. Отношения заканчиваются трагедией, а никак иначе отношения с психопатом закончиться не могут. Костюмы женских персонажей хотя и напоминают восточные, тоже черно-белые, указывают на раздвоенность супруга Шехеразады.
В очередной раз N порадовала тонкая работа художника по костюмам Натальи Земалиндиновой.
Танцы с Шахрияром-Шахземаном, даже там, где они рассказывают о любви, омрачены тревогой. Прекрасны танцы Шехеразады в окружении подруг, с ними она в безопасности, легка, спокойна и счастлива. Эта история, вызывает живой отклик: вы искренне болеете за Шехеразаду и надеетесь, что в финале Шахрияр-Шахземан исчезнет из жизни женщины навсегда. Надеюсь, когда-нибудь на ростовской сцене создадут и такую трактовку этой сюиты.
Скорее всего, у зрителей возникнет вопрос, почему балет называется «Шехеразада», ведь в многочисленных публикациях книги «Тысяча и одна ночь» на русском языке сказочницу зовут Шахерезада. По информации театра, в названии сохранена версия написания, которую использовал композитор Николай Римский-Корсаков. Но, может быть, за сменой букв лежит другой смысл — это просто не Шахерезада. Не та, что сказочками шаха усмирила, а женщина с более реалистичной судьбой.