«Бразильцам очень понравилась наша уха»
По словам Олега Кучкова, управляющего партнера сети кафе-пекарен «Пироги Кучкова», чемпионат дал компании новые возможности в плане маркетинга. После визита группы бразильских болельщиков в ресторан съемочная группа канала AO VIVO организовала съемки сюжета о донской ухе. «Пироги Кучкова» приняли участие во Всероссийском гастрономическом фестивале и представляли Ростовскую область с курниками в виде футбольных мячей.
N: — Какие у вас впечатления от работы ресторанов во время чемпионата?
О.К.: — Чемпионат дал компании новые возможности, в первую очередь в плане маркетинга. К мундиалю в стране был организован фестиваль «Гастрономическая карта России»: караван фуд-траков, каждый из которых представлял регион, принимающий матчи чемпионата, колесил по стране. В городах проведения соревнований, в местах высокой концентрации болельщиков проходили фестивали: участники кормили гостей блюдами национальной кухни — калачами, ухой и т. д. «Пироги Кучкова» представляли Ростовскую область с курниками. Специально к ЧМ-2018 мы придали им форму футбольных мячей. СМИ очень живо отреагировали на этот ход.
Кроме того, мы стали участниками проекта по выпуску кулинарной книги «FOODБОЛ2 с рецептами поваров из 11 футбольных столиц России. Она вышла тиражом 3000 экземпляров.
Очень ярким моментом для компании оказалась встреча в аэропорту Ростова болельщиков из Бразилии — нескольких сотен человек. Для них прямо на площадке перед Платовым мы варили уху в двух котелках общим объемом 120 литров.
Что касается самих ресторанов, мы пережили бразильское и мексиканское «нашествие»: болельщики этих сборных оказались самыми многочисленными и активными. Бразильцам очень понравилась наша уха — после визита группы болельщиков с нами связалась съемочная группа канала AO VIVO и организовала съемки сюжета о донской ухе.
Одним словом, теперь у нас — отличный видео- и фотоархив.
И конечно, во время чемпионата просто «взрывались» соцсети: судя по отзывам, в заведениях компании побывал практически весь мир.
N: — Болельщики каких стран были самыми эмоциональными?
О.К.: — Бразильцы пели и танцевали прямо в ресторанах, мексиканцы очень охотно общались, болельщики из Уругвая и Швейцарии были доброжелательны, но более сдержанны.
N: — Какие блюда и напитки были самыми продаваемыми?
О.К.: — Бестселлерами оказались супы — окрошка, борщ и уха, — а также pelmeni. Были забавные комментарии — например, «впервые в жизни видим, чтобы салат заливали содовой» (об окрошке).
N: — Какие матчи стали наиболее посещаемыми? С какими трудностями пришлось столкнуться при организации работы в эти дни?
О.К.: — У нас было много иногородних, и в частности иностранных, гостей, но из-за того, что Большую Садовую перекрыли, не все гости из числа ростовчан добирались в кафе на этой улице. По той же причине возникали сложности с поставками продуктов: машины просто не могли подъехать к месту разгрузки.
N: — Отразилось ли проведение чемпионата на дальнейшей работе ресторана (в плане продвижения, роста посещаемости и т. д.)? Каким образом?
О.К.: — Теперь у нас есть отличное меню на английском — в большом количестве экземпляров (улыбается. — N), а также официанты, которые после чемпионата находят общий язык с кем угодно.