«Массажи на Гоа не сравнимы ни с чем»
Директор бюро ландшафтного дизайна «Зеленая точка» Наталья Бастрыкина получила на Гоа то, за чем туда отправлялась, — релакс и пользу для здоровья. Особо она выделяет местную аюрведическую медицину с ее расслабляющими массажами, белоснежные пески, морепродукты, специи и местный ром.
N: — Когда вы были на Гоа?
Н.Б.: — Это был ноябрь прошлого года. Один из первых прямых рейсов из Ростова.
N: — Насколько тяжело прошел полет?
Н.Б.: — Долетели довольно комфортно. Мы часто путешествуем, и нам было с чем сравнить. Шесть часов ночного перелета в Гоа показались приятной прогулкой.
N: — Какими были первые впечатления?
Н.Б.: — Экзотики хватало. Немного удивил аэропорт, скажем так, нуждающийся в модернизации. Везли нас автобусом, напоминавшим по конструкции наш из советской жизни, когда водитель едет в отдельной кабине и при нем есть кто-то наподобие штурмана. Движение там левостороннее, поначалу чувствуешь беспокойство, двигаясь, как кажется, по встречке.
N: — Рискнули взять авто на прокат?
Н.Б.: — Нет, там как-то это не очень развито. Кругом такси, стоят они недорого. Если нужно было куда-то поехать, мы выбирали этот вид транспорта. А в окрестные селения ездили на велосипеде.
N: — Как вам отель?
Н.Б.: — Надо сказать, что Гоа делится на более демократичную северную часть, куда едут йоги, молодежь и прочие неформалы, и респектабельную южную, где и был наш пятизвездочный Ramada Caravella. У нас в отеле и в округе все было чисто и комфортабельно. На севере, я слышала, все попроще и контакт с местным населением более плотный. Мы же на пляжах местных видели крайне редко, только если они продавали клубнику.
N: — Говорят, в Индии живут довольно бедно.
Н.Б.: — Это более заметно в центральной части. Гоа — бывшая провинция Португалии. Там множество дорогих отелей и красивых зданий, хотя действительно эти португальские особняки могут соседствовать с фанерными хибарками.
N: — Брали ли вы какие-то экскурсии?
Н.Б.: — Да. Мы ездили на плантацию специй. Интересно было посмотреть, как растут с детства знакомые экзотические травы. Там же в программе были местные танцы и для желающих купание на слонах. Некоторые соотечественники ездили в центральную часть погружаться в экзотику индийской жизни, но мы ехали, скорее, за релаксом, а не за впечатлениями.
N: — Гоа подходит для этого?
Н.Б.: — Нам он с этой точки зрения очень понравился. Теплый Индийский океан и белоснежные песчаные пляжи до сих пор перед глазами. Правда, говорят, что в океане лучше после семи вечера не купаться из-за обилия приплывающей в это время живности. Но мы никого страшного не встретили. Видели много милых морских звезд, которые лежали на обнажившемся после очередного отлива дне. То есть природа нас вполне устроила, но главное богатство Гоа для нас — это аюрведическая медицина. Всем рекомендую перед выбором отеля узнать, есть ли в нем соответствующий спа-центр. У нас, как и, наверное, у большинства россиян, есть проблемы с позвоночником. Так вот массаж на Гоа не сравним ни с чем. Мы сначала сомневались, но потом увидели, сколько вокруг этого центра крутится европейцев, и решили довериться местным медикам. Они сначала делают экспресс-диагностику, далее прописывается курс из 7–8 сеансов. Обходится это в сумму около $ 200-250. Мне, например, делали двухчасовой массаж, и в течение часа на лоб тонкой струйкой текло какое-то специальное теплое масло. После этих массажей мы просто «летали» и по приезде чувствовали себя прекрасно.
N: — Как вам местная кухня?
Н.Б.: — Мы брали в отеле только завтраки. Не пожалели о том, что пришлось питаться в окрестных кафешках. Кого мы только не пробовали из обитателей моря: акул, лангустов, тунцов. Все было вкусным. С удовольствием пили местный недорогой ром, мужу очень понравилось рисовое пиво.
N: — Что можно оттуда привезти в качестве сувенира?
Н.Б.: — Очень ценятся местные благовония, специи, кремы и масла. Их вместе с ромом в основном дарили друзьям по приезде.
N: — Если будет возможность, поедете на Гоа еще раз?
Н.Б.: — Конечно, и обязательно возьмем побольше сеансов массажа.